JASA TRANSLATOR TERPERCAYA PASTI MENGUASAI ESP

jasa translate online, jasa penerjemah resmi, jasa penerjemah dokumen, jasa penerjemah, jasa penerjemah ijazah, jasa translate murah , jasa translate, jasa translator, jasa translate bahasa inggrisApa anda pernah mendengar kata-kata ENGLISH FOR SPESIFIC PURPOSES? ESP atau ENGLISH FOR SPESIFIC PURPOSES adalah Bahasa Inggris yang dispesialisasikan untuk hal hal tertentu seperti Bussiness English (Bahasa Inggris untuk Bisnis), Technical English (Bahasa Inggris untuk Teknik), English for Medical Professionals (Bahasa Inggris untuk keperluan medis), dll. ESP diajarkan dan difungsikan bagi disiplin ilmu yang berbeda-beda. Peserta didik dikenalkan dengan Bahasa Inggris yang berhubungan dengan disiplin mereka agar bisa memahami pustaka yang mereka butuhkan.

Para penerjemah telah memahami setiap penggunaan kosa kata yang berbeda-beda berdasarkan spesialisasi disiplin ilmu dari setiap naskah. Bahkan, penerjemah dalam penyedia jasa translate bahasa Inggris ke bahasa Indonesia atau sebaliknya dituntut untuk mengenali dan memahami semua jenis ESP yang digunakan. Jasa Translator terpercaya pasti menguasai ESP, kalau tidak dokumen tidak bisa diterjemahkan dengan baik dan tepat.

Meskipun para peserta didik dari setiap disiplin ilmu telah diberi materi tentang ESP yang sesuai, namun tetap saja sulit bagi mereka karena penggunaan bahasa yang terlalu sulit dalam sumber informasi tersebut seperti dari buku, jurnal, artikel, dll. Disinilah jasa penerjemah dibutuhkan. Namun, agar naskah tersebut dpat mudah dipahami oleh klien, maka PENERJEMAH dari JASA TRANSLATE tersebut harus menguasai ESP dari disiplin ilmu yang sesuai. Oleh karena itu, anda harus jeli dalam memilih JASA TRANSLATOR, JASA PENERJEMAH atau JASA TRANSLATE yang bisa menerjemahkan pustaka tertentu dengan benar.

Kami sebagai ASOSIASI PENERJEMAH MALANG, sangat memperhatikan kesesuaian pemilihan kata berdasarkan teks sumber yang diberikan oleh klien. ESP adalah hal yang sangat dituntut untuk dikuasai demi kemudahan bagi para pelanggan dank lien. Karena kami percaya bahwa dokumen atau naskah yang anda berikan sangatlah penting. Sehingga kami akan berusaha sebaik mungkin untuk menyediakan hasil terjemahan yang berkualitas. Tentu saja, dengan tarif atau biaya yang ideal dan pelayanan yang cepat dan praktis.

Untuk informasi jasa penerjemah yang terpercaya, hubungi kami:
Hotline 1         : +6285755137103 (IM3)
Hotline 2         : +6282132381953 (SIMPATI)
atau langsung klik www.jasapenerjemahmalang.com

JASA PENERJEMAH YANG TEPAT

PENERJEMAH ONLINE, KAMUS ONLINE atau TRANSLATOR ONLINE sudah banyak beredar di Internet. Tapi, bagi anda yang ingin menerjemahkan teks atau naskah seperti buku, karya ilmiah, dan terutama dokumen resmi, berbagai layanan tadi BUKANLAH PILIHAN YANG TEPAT. Mengapa? Karena ada hal yang memang hanya bisa dipahami oleh manusia, tidak dengan mesin ataupun system. Selain itu, meskipun layanan tersebut selalu berkembang (hingga sekarang sudah bisa menerjemahkan kalimat, bukan hanya kata), mereka hanya menerjemahkan secara literal. Hal ini sangat berbahaya karena akan memberikan makna yang berbeda bagi kalimat tersebut. Berikut ini adalah hal-hal yang tidak bisa didapatkan dari penerjemah online atau translator online pada umumnya:

  • BACKGROUND KNOWLEDGE
    Background Knowledge atau Pengetahuan Dasar adalah sesuatu yang wajib dimiliki PENERJEMAH yang menyediakan jasa translate atau jasa penerjemah baik jasa translate bahasa inggris ke Bahasa Indonesia (atau sebaliknya) dan juga jasa translate Bahasa Asing ke Bahasa Indonesia (atau sebaliknya).
    Kita tahu bahwa ada berbagai macam jenis naskah dan dokumen. Dalam penerjemahan teks, penerjemah tidak bisa hanya memperhatikan pergantian kata dari satu Bahasa ke Bahasa lain, tapi juga konteks dari naskah tersebut. Apa saja konteks tersebut? Konteks dalam hal ini sangatlah luas, contohnya apakah naskah tersebut resmi atau tidak atau apakah Bahasa naskah tersebut mengandung spesialisasi tertentu. Dua hal tersebut akan sangat mempengaruhi pemilihan kata dan tata bahasa yang digunakan.

jasa translate bahasa inggris, jasa translate ijazah, Jasa penerjemah, jasa translator, jasa translate, jasa translate online, jasa penerjemah dokumen, jasa translate murah, penerjemah online, penterjemah

  • CULTURE BOUNDS
    Culture Bounds adalah nilai budaya yang mempengaruhi sebuah naskah. Terkadang suatu frase tidak selalu memiliki arti sesuai dengan arti per katanya. Atau bisa juga, sebuah kalimat menggambarkan sesuatu yang jauh berbeda. Contohnya, ‘drumstick’ tidak selalu kata tersebut berarti stick yang digunakan dalam bermain drum. Akan tetapi, kata ini juga bisa berarti ayam goreng bagian paha bagi orang Amerika. Tidak adanya pengetahuan tentang Culture Bounds, bisa memberikan dampak buruk bagi hasil terjemahan. Bukan hanya arti kata yang salah, tapi pembaca juga tidak bisa menangkap maksud yang sebenarnya dari naskah tersebut.

Dua hal tersebut adalah aspek yang harus dikuasai oleh PENERJEMAH. Siapa bilang PENERJEMAH hanya harus bisa menguasai kosa kata dan tata bahasa? Tidak, penerjemah juga harus cerdas dan memiliki wawasan luas. Salam Penerjemah!

ANDA BUTUH JASA PENERJEMAH YANG TEPAT? Hubungi kami:
Hotline 1         : +6285755137103 (IM3)
Hotline 2         : +6282132381953 (SIMPATI)
Email               : penerjemahmalang@gmail.com
www.jasapenerjemahmalang.com

INGGRIS

Kami menyediakan jasa penerjemah bahasa Inggris – Indonesia untuk dokumen pribadi, dokumen resmi dan ataupun perusahaaan untuk semua jenis institusi. Kami siap melayani anda 24 jam.

jasa translate bahasa inggris, jasa penerjemah dokumen,  Jasa penerjemah, jasa translate,  jasa translator, jasa translate murah, penerjemah online, penterjemah, penerjemah bahasa inggris,   jasa translate bahasa inggris

Berikut ini adalah contoh-contoh produk yang kami layani:

  • Dokumen pendidikan:
    – ijazah
    – transkrip
    – skripsi
    – desertasi
    – laporan penelitian
    – jurnal
    – artikel
    – buku
    – dsb
  • Dokumen resmi pribadi:
    – akta kelahiran
    – surat nikah
    – akta tanah
    – akta imigrasi
    – dll
  • Dokumen perusahaan:
    – laporan tahunan
    – laporan proyek
    – buku panduan
    – bahan promosi/ marketing (leaflet, brosur, pamflet, iklan, dll)
    – SOP/ Peraturan Perusahaan
    – akta jual beli
    – MoU

Untuk informasi lebih lanjut tentang jasa penerjemah bahasa Inggris – Indonesia, silahkan menghubungi kami:
Hotline 1         : +6285755137103 (IM3)
Hotline 2         : +6282132381953 (SIMPATI)
atau klik www.jasapenerjemahmalang.com
Untuk cara order, silahkan klik cara order